Dienstag, 21. August 2018
Cottbus liest barrierefrei!
Dafür haben wir den Sprachenbereich im 2. Obergeschoss des Hauses um eine neue Abteilung mit zunächst 130 Medien in Einfacher und Leichter Sprache* erweitert. In Einfache Sprache übersetzte Bücher wie „Oliver Twist" oder „Das Tagebuch der Anne Frank", Erzählungen von Hermann Hesse oder Märchen sind im Bestand ebenso zu finden wie Sachbücher und Ratgeber. Auch die Zeitschrift „Klar & Deutlich" des „Spaß am Lesen Verlages" ist ausleihbar. Eine starke Sache für Menschen mit einer geistigen Behinderung oder Lernschwierigkeit, funktionale Analphabeten oder Menschen, für die Deutsch (noch) eine Fremdsprache ist.
Die Idee der Bibliothek, die kulturelle Barrierefreiheit des Hauses weiter auszubauen, hatte die 5 Cottbuser Service-Klubs überzeugt. Aus dem Erlös ihres 10. Benefizkonzertes „Jazz trifft Kunst und Wissenschaft" im Frühjahr dieses Jahres stellten sie dem Projekt „Einfache & Leichte Sprache" eine großzügige Spende zur Verfügung. Damit können wir neben den Medienankäufen auch die Übersetzung ausgewählter Homepage-Texte sowie weiterer Werbematerialien in Leichte Sprache in Auftrag geben.
Die Eröffnungsveranstaltung am Montag, dem 17. September, 17 Uhr, bietet nicht nur die Möglichkeit, das neue Angebot bereits vorab in Augenschein zu nehmen. Mitglieder des LEA Leseklubs (Macht los e.V.) und des Leseklubs „Lesen ohne Grenzen" lesen Texte in Einfacher Sprache. Musik gibt's vom Cottbuser Konservatorium. Der Eintritt dafür ist frei. Reservierungen hier.
*Texte in Leichter Sprache (diese wird vom seit 2006 bestehenden Netzwerk Leichte Sprache geregelt und umfasst sprachliche Regelungen, Rechtschreibregeln und sogar Empfehlungen zu Typografie und Mediengebrauch) gehen in der Sprachvereinfachung weiter als Texte in Einfacher Sprache. Diese vermeidet schwierige Sprachanteile, hält sich aber enger an normalsprachliche Gepflogenheiten.